×

Loading...
Ad by
  • 最优利率和cashback可以申请特批,好信用好收入offer更好。请点链接扫码加微信咨询,Scotiabank -- Nick Zhang 6478812600。
Ad by
  • 最优利率和cashback可以申请特批,好信用好收入offer更好。请点链接扫码加微信咨询,Scotiabank -- Nick Zhang 6478812600。

Starry, Starry Night (zt)

本文发表在 rolia.net 枫下论坛Starry, Starry Night (zt)

送给大家过圣诞节!这是我最喜欢的歌曲!圣诞之夜与大家共享,愿你无论是在地球的那个地方,我们共享一个灿烂的星空!


凡高是个迷,是许多世人一直就想解读的迷,一位独特的伟大画家。这位传奇色彩浓烈的画家,到底是怎样的一个人呢?在他只活了三十七年的短暂生命里,做出了多少骇世传奇?又作出了多少传世佳作?在他被割掉耳朵的头颅里,究竟有多少思想被人们所理解?他生前生活极度窘迫,死后作品却暴售天价;他为追求执著的爱情,割耳表示对爱的坚贞,却被对方送进精神病院;他将自己当作假想敌人,用一柄左轮手枪最终结束自己的生命。在他躁狂悸动的情感生命中,蕴涵着怎样丰富、热烈、痴情、执著的精神世界啊!生活在低处,人在高处,这就是凡高。

这首名叫Vincent(文森特)的歌可算是美国民谣音樂中的經典.它的演唱者是著名民谣歌手唐·麦克莱恩(Don Mclean).他用这首感人的歌献给这位"疯子"凡高.在感動其本人的同时.也感动了全世界热爱生活. 心存希望的人们...在荷兰阿姆斯特丹的凡高紀念馆前.人们总能聽到这首歌.她一遍一遍的放着.永远讓人感動.讓人怀念.........



歌手介绍:

唐·麦特莱恩Don Mclean 1945年10月2日生于紐約.
著名民谣歌手.代表作:“我如此愛她”.“文森特”.“美國馅饼”... 纪念梵高之作品,柔和的吉他分解和弦如叙事诗一般,道出一场风雪中的故事



Starry, Starry Night

Paint your palette blue and grey.
Look out on a summer’s day,
With eyes that know the darkness in my soul,
Shadows on the hills,
Sketch the trees and daffodils.
Catch the breeze and the winter chills.
In colors on the snowy linen land.
Now I understand
What you tried to say to me.
How you suffered for your sanity.
How you tried to set them free.
They would not listen.
They did not know how,
Perhaps they’ll listen now

Starry, starry night
Flaming flowers that brightly blaze.
Swirling clouds in violet haze,
Reflect in Vincent’s eyes of China blue.
Colors changing hue,
Morning fields of amber grain.
Weathered faces lined in pain.
Are soothed beneath the artist’s loving hand?
Now I understand
What you tried to say to me.
How you suffered for your sanity.
How you tried to set them free.
They would not listen.
They did not know how,
Perhaps they’ll listen now.
For they could not love you,
But your love is true.
And when no hope was left in sight on that starry, starry night,
You took your life as lovers often do.
But I could have told you, Vincent,
This world was never meant for one as beautiful as you.

Starry, starry night,
Portraits hung in empty halls.
Frameless heads on nameless walls,
With eyes that watch the world and can’t forget.
Like the strangers that you’ve met,
The ragged men in ragged clothes.
The silver thorn of bloody rose lie
Crushed and broken on the virgin snow.
Now I think, I know
What you tried to say to me.
How you suffered for your sanity.
How you tried to set them free.
They would not listen.
They did not know how,
Perhaps they never will.更多精彩文章及讨论,请光临枫下论坛 rolia.net
Report

Replies, comments and Discussions:

  • 枫下拾英 / 乐韵书香 / Starry, Starry Night (zt)
    本文发表在 rolia.net 枫下论坛Starry, Starry Night (zt)

    送给大家过圣诞节!这是我最喜欢的歌曲!圣诞之夜与大家共享,愿你无论是在地球的那个地方,我们共享一个灿烂的星空!


    凡高是个迷,是许多世人一直就想解读的迷,一位独特的伟大画家。这位传奇色彩浓烈的画家,到底是怎样的一个人呢?在他只活了三十七年的短暂生命里,做出了多少骇世传奇?又作出了多少传世佳作?在他被割掉耳朵的头颅里,究竟有多少思想被人们所理解?他生前生活极度窘迫,死后作品却暴售天价;他为追求执著的爱情,割耳表示对爱的坚贞,却被对方送进精神病院;他将自己当作假想敌人,用一柄左轮手枪最终结束自己的生命。在他躁狂悸动的情感生命中,蕴涵着怎样丰富、热烈、痴情、执著的精神世界啊!生活在低处,人在高处,这就是凡高。

    这首名叫Vincent(文森特)的歌可算是美国民谣音樂中的經典.它的演唱者是著名民谣歌手唐·麦克莱恩(Don Mclean).他用这首感人的歌献给这位"疯子"凡高.在感動其本人的同时.也感动了全世界热爱生活. 心存希望的人们...在荷兰阿姆斯特丹的凡高紀念馆前.人们总能聽到这首歌.她一遍一遍的放着.永远讓人感動.讓人怀念.........



    歌手介绍:

    唐·麦特莱恩Don Mclean 1945年10月2日生于紐約.
    著名民谣歌手.代表作:“我如此愛她”.“文森特”.“美國馅饼”... 纪念梵高之作品,柔和的吉他分解和弦如叙事诗一般,道出一场风雪中的故事



    Starry, Starry Night

    Paint your palette blue and grey.
    Look out on a summer’s day,
    With eyes that know the darkness in my soul,
    Shadows on the hills,
    Sketch the trees and daffodils.
    Catch the breeze and the winter chills.
    In colors on the snowy linen land.
    Now I understand
    What you tried to say to me.
    How you suffered for your sanity.
    How you tried to set them free.
    They would not listen.
    They did not know how,
    Perhaps they’ll listen now

    Starry, starry night
    Flaming flowers that brightly blaze.
    Swirling clouds in violet haze,
    Reflect in Vincent’s eyes of China blue.
    Colors changing hue,
    Morning fields of amber grain.
    Weathered faces lined in pain.
    Are soothed beneath the artist’s loving hand?
    Now I understand
    What you tried to say to me.
    How you suffered for your sanity.
    How you tried to set them free.
    They would not listen.
    They did not know how,
    Perhaps they’ll listen now.
    For they could not love you,
    But your love is true.
    And when no hope was left in sight on that starry, starry night,
    You took your life as lovers often do.
    But I could have told you, Vincent,
    This world was never meant for one as beautiful as you.

    Starry, starry night,
    Portraits hung in empty halls.
    Frameless heads on nameless walls,
    With eyes that watch the world and can’t forget.
    Like the strangers that you’ve met,
    The ragged men in ragged clothes.
    The silver thorn of bloody rose lie
    Crushed and broken on the virgin snow.
    Now I think, I know
    What you tried to say to me.
    How you suffered for your sanity.
    How you tried to set them free.
    They would not listen.
    They did not know how,
    Perhaps they never will.更多精彩文章及讨论,请光临枫下论坛 rolia.net
    • 好歌。也是我最喜欢的歌曲之一。从中学时代就耳熟能祥。又:歌词中“but your love is true"疑为”but still your love was true".哈哈,多年没有听到了。
    • Very good. Thanks.