英文不好,为何不问一下google translate?难不成中文也看不懂了么?
英文不好,为何不问一下google translate?难不成中文也看不懂了么?
多伦多正在考虑征收雨水费(stormwater charge),以及雨水费抵免(stormwater charge credits,估计是贴心地面向特定人群的抵扣?)和供水服务费(water service charge)。
多伦多的房主们注意了,这次拟议的雨水税,费用计算方式可能基于房产的不透水表面积,如屋顶、车道和停车区域大小,因为这些地方会在降雨期间产生水流。
通过将收费与房地产特征挂钩,该提案的出发点是希望鼓励多伦多的房地产所有者,更多的考虑建筑的环保性,如雨水花园、透水路面和绿色屋顶,这些解决方案可以减少下雨时产生的水流,减轻城市基础设施的负担。
征收雨水税的支持者表示,这与多伦多成为一个更可持续、更有弹性城市的目标一致。
通过投资绿色基础设施和雨水管理,多伦多不仅可以减轻城市化对其供水系统的影响,还可以适应气候变化带来的挑战。
https://forum.yorkbbs.ca/detail/9eeb18c4-0c43-4c4d-8b3d-0a507a3b3947?topic=chat
英文不好,为何不问一下google translate?难不成中文也看不懂了么?