本文发表在 rolia.net 枫下论坛鹊桥仙-红颜
岁华星淡,冰轮慢转,聊当琥珀夜盏。
醉乡何处再相逢,望千里,红尘旧怨。
幽阑轻昧,流萤不语,笑我人间暗唤。
思念不解恼人烦,道醒了,怕人难还。
在这次诗社中,我总感到最耐人寻味的是首<< 鹊桥仙>>。这首短短的小词,它的题
材内容不过是一些看起来极其平淡的长短句,没有任何雕饰,没借助任何典故,层
次安排也完全听其自然,悠然而起,悠然而落。但它的构思与描绘,注入了作词人
的豪迈与情真的气质,使得这词洒脱而不失凝浑,平易而不失其精切。激动之余,
我也曾模仿一首,一笑置之。
“岁华星淡,冰轮慢转,聊当琥珀夜盏。”日月总是淡而无味,冬季漫漫,夜深无
聊的时候喝点小酒。表面上看来,这里的岁华、星、冰轮、琥珀、夜都是非常平常
的单词,然而这些平常的词经过作者巧妙地组合起来,其结果在平常中就显得不平
常了。岁华不是一点一滴的过的,而是伴着暗暗的星空;月亮不是忽然间不见,而
是在冰冷的世界里慢悠悠;唉,人生一世,什么样的酸辣没经历过?就全当苦酒来
喝吧。就像人生如歌,就当酒喝。接着作者吐出了他的心酸,“醉乡何处再相逢,
望千里,红尘旧怨。”请注意,作者在这里特别用个‘醉’字。我觉得,‘醉乡’
不是指地方名,而是为扣上句的‘夜盏’,是借酒浇愁,醉梦他乡的意思。愁什么?
魂断千里,红尘恩怨。
下篇开始,继续的醉。你看,他写出“幽阑轻昧,流萤不语,笑我人间暗唤。” 这
里的“ 流萤不语”不是指萤火虫,而是指我给情人节写的诗稿。翻译成白话,作者是在
呐喊,静静的阑庭空旷旷的,我对这情人节的诗,它也不答话,它们都在笑我,笑
我在着可恼的凡间轻轻呼唤你的名字。末句更是耐人寻味,“思念不解恼人烦,道
醒了,怕人难还。” 对你的思念,解呀解呀解不开,如果真的把你喊醒了,你恐怕
也难回来吧?道,在这里作喊。换一句,你回来了,我老婆咋办? 哈哈,厉害!更多精彩文章及讨论,请光临枫下论坛 rolia.net
岁华星淡,冰轮慢转,聊当琥珀夜盏。
醉乡何处再相逢,望千里,红尘旧怨。
幽阑轻昧,流萤不语,笑我人间暗唤。
思念不解恼人烦,道醒了,怕人难还。
在这次诗社中,我总感到最耐人寻味的是首<< 鹊桥仙>>。这首短短的小词,它的题
材内容不过是一些看起来极其平淡的长短句,没有任何雕饰,没借助任何典故,层
次安排也完全听其自然,悠然而起,悠然而落。但它的构思与描绘,注入了作词人
的豪迈与情真的气质,使得这词洒脱而不失凝浑,平易而不失其精切。激动之余,
我也曾模仿一首,一笑置之。
“岁华星淡,冰轮慢转,聊当琥珀夜盏。”日月总是淡而无味,冬季漫漫,夜深无
聊的时候喝点小酒。表面上看来,这里的岁华、星、冰轮、琥珀、夜都是非常平常
的单词,然而这些平常的词经过作者巧妙地组合起来,其结果在平常中就显得不平
常了。岁华不是一点一滴的过的,而是伴着暗暗的星空;月亮不是忽然间不见,而
是在冰冷的世界里慢悠悠;唉,人生一世,什么样的酸辣没经历过?就全当苦酒来
喝吧。就像人生如歌,就当酒喝。接着作者吐出了他的心酸,“醉乡何处再相逢,
望千里,红尘旧怨。”请注意,作者在这里特别用个‘醉’字。我觉得,‘醉乡’
不是指地方名,而是为扣上句的‘夜盏’,是借酒浇愁,醉梦他乡的意思。愁什么?
魂断千里,红尘恩怨。
下篇开始,继续的醉。你看,他写出“幽阑轻昧,流萤不语,笑我人间暗唤。” 这
里的“ 流萤不语”不是指萤火虫,而是指我给情人节写的诗稿。翻译成白话,作者是在
呐喊,静静的阑庭空旷旷的,我对这情人节的诗,它也不答话,它们都在笑我,笑
我在着可恼的凡间轻轻呼唤你的名字。末句更是耐人寻味,“思念不解恼人烦,道
醒了,怕人难还。” 对你的思念,解呀解呀解不开,如果真的把你喊醒了,你恐怕
也难回来吧?道,在这里作喊。换一句,你回来了,我老婆咋办? 哈哈,厉害!更多精彩文章及讨论,请光临枫下论坛 rolia.net