本文发表在 rolia.net 枫下论坛记住你只因为你说的话 (1)
这个你,是个他,一个70多岁白人老头。那时,我刚开始我的第一个acute medicine rotation.
记住了他,只因为他说了一句话。而这一句话,也从此变成了越王勾贱的薪和胆,留在了我的脑海里。在我每每心烦而思退的时候,它就在说:You can be a nurse?
“You can be a nurse? ….”他这么说过,用了一种不屑一顾的语气。那时,他故意说给他的妻子听,知道我正在旁边的床位上照顾我的病人。
这个他,不是我的病人 – 从一开始无意间的不是,到后来有意的拒绝take他。
那天凌晨,我轻手轻脚走进病房去查看我的病人,一个90多岁的中国老太。老太太有呼吸系统的问题。咳嗽气短已经把她折磨得精疲力竭。床头散落着一团团的tissue paper。我正在检查,突然隔帘子传来了声音:Nurse…nurse…似乎在恳求…
虽然学校的policy明确规定学生不许超越范围的offer care,我迟疑了下,还是走了过去,问我能做什么?
那天是我第一次看见他。他正坐在床上,一副醒了很久坐了很久的样子。要知道,那时是早上0700。医院走廊的灯还没有亮起来呢。他看见,似乎楞了楞,很快就把眼睛集中到我胸前的name tag。看见他那副搜索的样子,我做了个简短的自我介绍。
“Oh…student…” 他咋叭了一句。停了停,他故作姿态地说,“你知道她(隔床的中国老太太)怎么了?她昨晚不停地咳。那声音真恐怖。你知道为什么她会这样?是因为他们那些人总是吃rice。你知道中国吧?那边的人就只吃rice。Rice makes them weak and sick。” 当听我说我是第一次听到这样的论调,他很肯定地说他知道,他以前在一家college教engineering. 我问他有什么我可以帮忙的。他环视他的四周,最后决定要我帮他把尿瓶给倒了。我看着他的眼睛问,“就这些吗?” 他回避了我的眼光说,“就这些,谢谢。”
然后的整一天中,我的中国老太太病情一直反复,coarse cough, SOB, sputum…一直不间断。老太太很可爱,一副我行我素不管他人死活的做派。但也是她的病实在是折磨人,再加上不说英文,说话总是重复又大声。大概她以为这样,别人可能就会多理解她一点。虽然我懂广东话,可惜老太太还是个partial hearing loss, 所以communication 是个chaos.
这样的环境,对于隔床的他来说,确实也不件愉快的事。可是因为他们两个偏偏都有同样的precaution,他们两个只能在一间房呆着。况且这是医院呀,环境不可能像家中一样的舒服。可是这个他渐渐地变得越来越烦躁,说的话也越来越具有攻击性。
当他妻子来探望他的时候,他的长篇大论终于有了地方可以奔腾而出。先是咒骂医院的饭菜,再埋怨这个医院没一个讲英文的,然后他们就切切地讲起他隔床的中国老太太,讲她如何不讲英文。他的妻子也真是他的绝配,在断言了中国老太太肯定在加拿大吃用生活很久了以后,立刻大声declare她很不能容忍一个人到了另一个人的土地上居然不讲那个人的语言。她说对此she has no respect。当他们在舌论的时候,当然知道我就在旁边。
我听着但无语,因为我不能。而我所能做的,就是把这个中国老太太照料好。当我看着她的时候,我一直在想,她能听见吗?她能听懂吗?她在乎她这个邻居对她的态度吗?看起来她似乎不在乎。我想听不懂也许更好。(待续)更多精彩文章及讨论,请光临枫下论坛 rolia.net