×

Loading...
Ad by
  • 推荐 OXIO 加拿大高速网络,最低月费仅$40. 使用推荐码 RCR37MB 可获得一个月的免费服务
Ad by
  • 推荐 OXIO 加拿大高速网络,最低月费仅$40. 使用推荐码 RCR37MB 可获得一个月的免费服务

This is not true. I phoned Canadian Red Cross around 2:00pm this afternoon and has talked with one of their National Directors. According to her,

the statement on their website is a general one that applies to all the disasters. It is Chinese Red Cross who will be deciding whether the sonations are sufficient or not. Canadian Red Cross are working closely with Chinese Red Cross. Should Chinese Red Cross indicate that the donations raised in Canada exceed their needs, Canadian Red Cross will post message on the donation website letting donors aware of this. And they are also planning to change the message on their website to make it clear to the donors. NEVERTHERLESS, I THINK DONATING TO HK RED CROSS OR CHINESE RED CROSS IS BETTER DUE TO LESS OVERHEAD TO BE DEDUCTED.
Sign in and Reply Report

Replies, comments and Discussions:

  • ZT:向加拿大红十字会捐款的朋友们注意
    请不要将款项直接捐给加拿大红十字会,可以捐到中国红十字会,或者中领馆.我有朋友已经捐款给加拿大红十字会,结果在捐款完毕后得到一张statement,上面说明了这次给中国地震的援助是有一个限额的,(具体金额我记不清楚了),如果大家的捐款超过了这个限额,超过部分也不会达到灾区,会被分配到世界其他项目.

    "Should donations supporting a specific Red Cross disaster relief effort surpass the amount required, the remainder will be directed as follows:
    Donations exceeding that required by Red Cross to respond to a specific Canadian disaster will be directed to the Canadian Disaster Relief Fund - a fund that provides support to people affected by future domestic disasters.
    Donations exceeding that required by Red Cross to respond to a specific International disaster will be directed to the International Disaster Relief Fund - a fund that provides support to people affected by future international disasters.
    _________________"
    • are you sure of that? I don't see such statment in the donation transaction page. I see following at the link as donor's right. if they use fund for other destination, that voilet the donor's right.
      If what you said is true, we can go for line19 for complaint and escalation.

      2. to know that their donation will be used for the purpose for which it was given
      10. to be provided with reports on the way that funds have been spent
      19. to have the right to escalate a complaint to The Canadian Red Cross Society’s Board of Governors and if still not satisfied to submit a complaint directly to the Canadian Centre for Philanthropy.
      • 你说的没有错,我们如果不满意可以投诉。
        本文发表在 rolia.net 枫下论坛但是
        How We Care For Your Donations to our Appeals

        Should donations supporting a specific Red Cross disaster relief effort surpass the amount required, the remainder will be directed as follows:

        * Donations exceeding the amount required by Red Cross to respond to a specific Canadian disaster will be directed to the Canadian Disaster Relief Fund - a fund that provides support to people affected by future domestic disasters.
        * Donations exceeding the amount required by Red Cross to respond to a specific International disaster will be directed to the International Disaster Relief Fund - a fund that provides support to people affected by future international disasters.

        这来自与http://www.redcross.ca/article.asp?id=000043&tid=016

        我们不知道他们怎么定义“Donations exceeding the amount required by Red Cross to respond to a specific Canadian disaster ”中的AMOUNT,也许我们认为损失巨大 ,再多也不够,但万一他们认为200万就够了呢?!

        没有别的意思,只是希望我们的捐款能顺利到达受灾人民的手中。。。更多精彩文章及讨论,请光临枫下论坛 rolia.net
    • “donations supporting a specific Red Cross disaster relief effort ” 和这次的地震fund不同吧。我收到的文件中没有提这个,相反很清楚表明是中国地震基金
      • 我怎么一直把disaster看成disease了。现在我也觉得kk629的话有道理了。还是捐香港红十字好。中国红十字的网站永远上不去。
      • 请看你填写表格页的最后部分。不是在发给你的邮件和DonationReceiptEXXXXXX.pdf里。
    • 顶起来,让更多的朋友看到。直接捐给中国,香港红十字会,或者中领馆!让我们的心意直接到达受灾人民的手中。。。
    • 能不能问一下你朋友,这次地震赈灾的限额是多少?
      • 我今天也问CANADA RED CROSS关于额度的事了,说正评估之中,一旦有结果会在网站上公布的.用这个捐的好外是,我们可以发动身边的同事朋友一起捐,我今天群发完邮件后,已经颇有收获了.因为本地人还是相信CANADA RED CROSS的.
    • This is not true. I phoned Canadian Red Cross around 2:00pm this afternoon and has talked with one of their National Directors. According to her,
      the statement on their website is a general one that applies to all the disasters. It is Chinese Red Cross who will be deciding whether the sonations are sufficient or not. Canadian Red Cross are working closely with Chinese Red Cross. Should Chinese Red Cross indicate that the donations raised in Canada exceed their needs, Canadian Red Cross will post message on the donation website letting donors aware of this. And they are also planning to change the message on their website to make it clear to the donors. NEVERTHERLESS, I THINK DONATING TO HK RED CROSS OR CHINESE RED CROSS IS BETTER DUE TO LESS OVERHEAD TO BE DEDUCTED.
      • thank you for yor effort. 决定捐香港红十字会了。
        • 大家知不知道四川地震赈灾委员会的帐号能给抵税收据吗?
          • 可以. 留住有關的收據.
    • 昨天,我也捐到那里去了。
    • (ZT) 想捐钱帮助地震灾民,但也在犹豫捐给中国红十字还是加拿大红十字。考虑到中国太多贪污了,我想还是加拿大红十字好些。我记得很多年前,我出生地的第一辆奔驰轿车是扶贫办买的,很不相信中国政府了。
      • #1458@49) This conservative government really hurt my feeling。。。。捐给加拿大红十字会,钱能到达灾区么?
    • ZT: 你的捐款不一定能到达四川灾区同胞手里.希望直接捐款给香港红十字或者大陆红十字.
      考虑到加拿大一向不是很乐意向中国捐款,而加拿大华人捐款人数众多。估计90%以上捐款不可能交到中国同胞手中。东南亚水灾捐款还有2亿多加元躺在加拿大银行里。

      交给中国的部分加拿大红十字会向中国收取大约20-40%管理费。
    • 晚一步,已经捐了。