This topic has been archived. It cannot be replied.
-
枫下茶话 / 和平之路 / 日本首相岸田文雄4月11日对美国会参众两院联席会议发表演说期间谈及中国,称中国不仅对日本,也对国际社会的和平与稳定构成最大的战略挑战。
-lay(lay);
4-11
(#16047391@0)
+2
-
有道理。人口多不是破坏国际规则的理由。
-caa(1);
4-11
(#16047394@0)
+1
-
安田的英文相当好,应该是东亚领导人里最好的,当然不能和讲英文的新加坡领导人比
-narra(万儿八千);
4-11
{673}
(#16047423@0)
-
老美不好意思老说 “按我说的做,不准学我做“ ,现在就让小弟国说话 “按美国说的,学日本做”
-ly2010(豆角);
4-11
(#16047461@0)
-
老美字典里没有不好意思说这回事
-caa(1);
4-11
(#16047466@0)
-
How to say 不好意思 in English?
-uws(United We Stand);
4-11
(#16047470@0)
-
所以字典里没有嘛
-caa(1);
4-11
(#16047472@0)