This topic has been archived. It cannot be replied.
-
相约北美 / 定居入籍 / 问一下,申请入籍,名字是3个字的,移民纸上名是拼音的,分开来写的,而驾照上的是连在一起的,那么在申请表上如何写啊?
-popwang(ttt);
2011-7-26
(#6820440@0)
-
绝对照抄移民纸,分开来写的。
-agbg(agbg);
2011-7-26
(#6820461@0)
-
还有一个问题,孩子的申请需要2个ID,用护照和健康卡可以么?
-popwang(ttt);
2011-7-26
(#6820483@0)
-
不知道,我们家小孩是本地生的。健康卡好象都不认啊,试试SIN卡
-agbg(agbg);
2011-7-26
(#6820498@0)
-
有人知道么?孩子的2个ID如何弄?
-popwang(ttt);
2011-7-26
(#6820503@0)
-
ding
-popwang(ttt);
2011-7-27
(#6821000@0)
-
护照和健康卡是可以的,你必须保证两者中一个有照片。证件的两面都要复印了交上去。
-fenghuaning(fenghuaning);
2011-7-27
(#6821458@0)
-
我还有一个问题,就是孩子的出生证明,以前国内的公正,有一页是英文的,准备复印交上去,看了入籍材料,说还得交一个翻译人的申明,如果这个不交,说要退回来,是这么回事么?
-popwang(ttt);
2011-7-27
(#6821965@0)
-
这个是从入籍指导里贴来的话:
Any document that is not in English or French must be accompanied by
* the English or French translation, and
* an affidavit from the person who completed the translation.
-popwang(ttt);
2011-7-27
(#6822458@0)